如果你來日本觀光,難道不想嚐嚐日本料理嗎?
日本料理有很多種。
不過,如果你想輕鬆吃到日本料理,日本蕎麥麵店也不失為一個不錯的選擇。
【在日本蕎麥麵店吃飯時使用的基礎日文課程】日本料理=蕎麥麵店!
蕎麥麵店具備「日本料理」的所有基礎!
日本蕎麥麵店具備「日本料理」的所有基礎! |
如果你想在日本吃日本料理,不一定要去高級的懷石料理店。
如果你想輕鬆吃到道地的日本料理,就去蕎麥麵店吧。
在日本,蕎麥麵店是日本料理的代表餐店。
蕎麥麵是一種神秘的食物。
在亞洲,幾乎沒有吃蕎麥麵的民族。
由於某種原因,日本人自古以來都吃蕎麥麵。
日本的平坦土地很少。
「蕎麥」很容易種植,即使在山區也是如此,長期以來一直是日本重要的主食之一。
大約300年前,東京等大城市的居民也開始吃蕎麥麵。
蕎麥比大米便宜,即使是貧窮的普通民眾也能吃到蕎麥麵。
蕎麥麵的油含量較低,非常適合搭配日式天婦羅。
因此,蕎麥麵店現在也提供日式天婦羅。
另外,由於蕎麥麵與清酒很相配,所以蕎麥麵店常兼作居酒屋。
許多蕎麥麵店也提供清酒和生魚片。
日本蕎麥麵、日本天婦羅、生魚片和清酒都是典型的日本料理。
此外,西式炸豬排也出現在蕎麥麵餐廳的菜單上,並創造了「カツ丼(Katudon=炸豬排蓋飯)」。
「カツ丼(Katudon=炸豬排蓋飯)」是源自蕎麥麵店的食物。
東京有大量的傳統蕎麥麵餐廳。
然而,蕎麥麵店不僅在東京,在日本的每個城市都有。
在新潟縣,用海藻製成的蕎麥麵被稱為「へぎそば(Hegisoba=碧蕎麥麵)」,有點特別。
「へぎそば(Hegisoba=碧蕎麥麵)」是新潟的特產,但除此之外,新潟縣的蕎麥麵店與東京的蕎麥麵店沒有什麼不同。
蕎麥麵店一般不會說英文或中文等外語!
日本蕎麥麵店是向外國遊客我強烈推薦的餐廳。
然而,有一個問題。
日本人不擅長外語,在大多數傳統的蕎麥麵店裡服務員只會講日語。
許多蕎麥麵店甚至沒有英文菜單。
許多蕎麥麵店沒有英文及中文的菜單。 |
因此,外國遊客想要進入傳統的蕎麥麵店是非常困難的。
然而,對於蕎麥麵餐廳來說,典型的菜單都是相同的。
這次,我將在「蕎麥麵店的日文」中介紹日本蕎麥麵店的典型菜單。
【在日本蕎麥麵店吃飯時使用的基礎日文課程】蕎麥麵店(傳統日本蕎麥麵店)的日語!
傳統的日本蕎麥麵餐廳通常都有相同的菜單。
一旦您了解菜單上顯示的日文,就可以輕鬆地在蕎麥麵餐廳享用美食了。
「そば(Soba)」「うどん(Udon)」
→「蕎麥麵」「烏龍麵」
傳統的日本蕎麥麵店通常不僅提供蕎麥麵,還提供烏龍麵。
通常是搭配冷麵沾上濃稠的醬汁吃,但也有一些麵條淋上熱湯。
「もりそば(Mori soba)」「もりうどん(Mori udon)」
→搭配冷麵沾上濃稠的醬汁吃。
不含日式天婦羅等食材。
基本上只有蕎麥麵或烏龍麵。
「ざるそば(Zaru soba)」「ざるうどん(Zaru udon)」
→「もりそば(Mori soba)」和「もりうどん(Mori udon)」的麵條上撒上切碎的海藻。
這是與「もりそば(Mori soba)」和「もりうどん(Mori udon)」唯一的區別。
![]() |
左邊的是「もりそば(Mori soba)」,右邊的是「ざるそば(Zaru soba)」。 (摘自TBS網站) |
「蕎麥麵醬汁(SobaTuyu)」和「蕎麥麵湯(Sobayu)」
「蕎麥麵醬汁(SobaTuyu)」 |
通常,吃「ざるそば(Zaru Soba)」或「もりそば(Mori Soba)」時,把麵條會浸泡在味道濃鬱的「蕎麥麵醬汁(SobaTuyu)」中。
「蕎麥麵醬汁(SobaTuyu)」通常由鰹魚片、味醂和醬油製成。
不過,有些蕎麥麵店也使用海帶和其他魚類。
「蕎麥麵醬汁(SobaTuyu)」富含鮮味成分,因為它是鰹魚片的濃縮萃取物。
這是為了浸泡蕎麥麵而設計的,所以不能直接喝,很鹹。
因此,蕎麥麵店在吃完蕎麥麵後會提供「蕎麥麵湯(Sobayu)」。
「蕎麥麵湯(Sobayu)」通常裝在這樣的容器中。溫暖的。 |
如果將「蕎麥麵湯(Sobayu)」添加到「蕎麥麵醬汁(SobaTuyu)」中,我們就可以把「蕎麥麵醬汁(SobaTuyu)」飲用! |
這是蕎麥麵煮沸後的熱水,蕎麥麵的成分溶解在其中。
如果將「蕎麥麵湯(Sobayu)」添加到「蕎麥麵醬汁(SobaTuyu)」中,我們就可以把「蕎麥麵醬汁(SobaTuyu)」飲用。
鰹魚片和醬油的濃郁香氣散發出來,喝起來極為美味。
一般來說,蕎麥麵店的規則是,點了「ざるそば(Zaru Soba)」或「もりそば(Mori Soba)」的顧客最後會得到「蕎麥麵湯(Sobayu)」。
「ざるそば(Zaru Soba)」和「もりそば(Mori Soba)」都是寒性食物,所以最後喝點熱「蕎麥麵湯(Sobayu)」可以讓身體暖起來。
您還可以享用「蕎麥麵醬汁(SobaTuyu)」的香氣。
我不知道是誰發起的,但這就是日本蕎麥麵店的文化。
※日本新潟縣有一種獨特的蕎麥麵,稱為「へぎそば(Hegisoba)」。
味道極為鮮美,是日本最具代表性的蕎麥麵之一。
欲了解更多信息,請參閱下面的文章。
【日本新潟縣美食Hegisoba蕎麥麵的研究!】介紹向海外遊客推薦的蕎麥屋! |
「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」
![]() |
「かけそば(Kake soba)」。引自維基百科「かけそば(Kake soba)」。(毒島みるく - 投稿者自身による著作物, CC0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=76353993による) |
→熱湯裡的麵條。
不含日式天婦羅等食材。
基本上只有蕎麥麵或烏龍麵。
「天もりそば(Ten Mori soba)」「天もりうどん(Ten Mori udon)」
→這些是與日本天婦羅一起食用的「もりそば(Mori soba)」、「もりうどん(Mori udon)」。
有關「天もりそば(Ten Mori soba)」「天もりうどん(Ten Mori udon)」的更多信息,請參閱以下文章。
【日本新潟熱門美食 小島屋總本店】創立「碧蕎麦麵(Hegisoba)」的蕎麥麵店!
「天もりそば(Ten Mori soba)」。如果上面覆蓋著海藻,就變成了「天ざるそば(Ten Zaru soba)」。 |
「天ざるそば(Ten Zaru soba)」「天ざるうどん(Ten Zaru udon)」
→這些是與日本天婦羅一起食用的「ざるそば(Zaru soba)」「ざるうどん(Zaru udon)」。
「天ぷらそば(Tenpura soba)」「天ぷらうどん(Tenpura udon)」
→這些是含有日本天婦羅的「かけそば(Kake soba)」、「かけうどん(Kake udon)」。
日式天婦羅配料放在熱湯麵上。
「天丼(Tendon)」
![]() |
「天丼(Tendon)」。引自維基百科「天丼(Tendon)」。(Da1k0kuya-r1k1zo - 投稿者自身による著作物, CC 表示-継承 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=101997271による) |
→將剛炸好的日式天婦羅放在溫熱的米飯上,淋上甜醬油。
傳統的日本蕎麥麵店有這個菜單,因為他們提供日式天婦羅。
「カツ丼(Katudon)」、「かつ丼(Katudon)」
「カツ丼(Katudon)」。 |
→「炸豬排蓋飯」。
將切碎的洋蔥加入蕎麥麵醬中煮沸。
將切好的豬排放入其中。
然後將生雞蛋融化,倒在上面。
雞蛋煮熟後,將它們放在溫熱的米飯上。
日本的「炸豬排蓋飯」最初是蕎麥麵店的菜單項目。
※有關「カツ丼(Katudon)」的更多信息,請參閱以下文章。
【日本新潟縣彌彥的景點 推薦好吃餐廳】在彌彥神社週邊吃午餐吧!
「親子丼(Oyako don)」
![]() |
「親子丼(Oyako don)」。引自維基百科「親子丼(Oyako don)」。(Ocdp - 投稿者自身による著作物, CC0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=36333664による) |
→將雞肉和洋蔥加入蕎麥麵醬中煮沸。
在上面倒一個生雞蛋。
雞蛋凝固後,將它們放在溫熱的米飯上。
雞蛋是孩子,雞肉是父母,所以這是一個「親子丼」。
「カレー南蛮(Kare Nanban)」、「かれー南蛮(Kare Nanban)」
→將雞肉和洋蔥加入蕎麥麵湯中煮沸。
肉和洋蔥煮熟後,加入咖哩粉和馬鈴薯澱粉。
這是配在熱麵條上的。
「南蠻」就是歐洲風格的意思。
咖哩是印度菜,但過去日本人誤以為咖哩是歐洲菜・・・。
「カレーライス(Kare Raisu)」
→傳統的蕎麥麵餐廳將蕎麥麵蘸醬改造成咖哩。
蕎麥麵店的咖哩飯是將上述的「咖哩南蠻」湯倒在米飯上而成的。
「蕎麥麵餐廳咖哩」簡單又美味。
「さしみ(Sasimi)」「刺身(Sasimi)」
→生魚片。
也提供清酒的蕎麥麵店通常也提供生魚片。
「大盛り(Ohmori)」
→日文單字,意思是增加麵條的量。
※有關日本餐廳的基本術語,請參閱以下文章。
【在日本餐廳吃飯時使用的基礎日文課程】件數如何表示?餐廳的菜色件數如何表達?
新潟縣的蕎麥麵店
在新潟縣,蕎麥麵被稱為「へぎそば(Hegisoba=碧蕎麥麵)」,是用海藻製成的。
如果你在招牌上看到「へぎそば(Hegisoba=碧蕎麥麵)」,那就是一家提供這種蕎麥麵的蕎麥麵餐廳。
不過,雖然名字不同,但吃法卻和一般蕎麥麵一樣。
就烏龍麵而言,「へぎうどん(Hegiudon=碧烏龍麵)」是指混有海藻的烏龍麵。
東京「もりそば(Mori soba)」→新潟「もりへぎ(Mori hegi)」
東京「ざるそば(Zaru soba)」→新潟「ざるへぎ(Zaru hegi)」
東京「天もりそば(Ten Mori soba)」→新潟「天もりへぎ(Ten Mori hegi)」
東京「天ざるそば(Ten Zaru soba)」→新潟「天ざるへぎ(Ten Zaru hegi)」
東京「もりそば(Mori soba)」→新潟「もりへぎ(Mori hegi)」 |
【在日本蕎麥麵店吃飯時使用的基礎日文課程】站立式蕎麥麵店(無需座位,可以站著吃蕎麥麵的小吃攤)的日語!
站立式蕎麥麵店通常位於火車站。
重點是熱蕎麥麵和烏龍麵。
在站立式蕎麥麵店,麵條通常盛在中等大小的碗中。
在站立式蕎麥麵店,顧客是站著吃的。
因此,碗的尺寸易於握持,並且所有菜單項目都設計為僅在這個碗中盛放。
站立式蕎麥麵店有著悠久的歷史,東京的蕎麥麵攤早在 300 多年前就已存在。
如今,火車站內或週邊有許多站立式蕎麥麵店。
在東京常見到的連鎖店「富士そば(Fuji Soba=富士蕎麥麵)」也是站立式蕎麥麵店的一種。
站立式蕎麥麵店的價格不到傳統蕎麥麵店的一半。
站立式蕎麥麵店對於海外遊客來說非常有用。
「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」
![]() |
「かけそば(Kake soba)」。引自維基百科「かけそば(Kake soba)」。(毒島みるく - 投稿者自身による著作物, CC0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=76353993による) |
→熱湯裡的麵條。
不含日式天婦羅等食材。
基本上只有蕎麥麵或烏龍麵。
站立式蕎麥麵店一般只提供熱蕎麥麵或烏龍麵。
這是所有站立式蕎麥麵店菜單的基礎。
「月見そば(Tukimi soba)」「月見うどん(Tukimi udon)」
![]() |
「月見そば(Tukimi soba)」。(來自「出雲そば本田屋」網站) |
→加入生雞蛋的「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」。
生雞蛋的蛋白在熱湯中變得有點白。
「月見」這個名字來自它看起來像月亮從雲層中出來的事實。
「たぬきそば(Tanuki soba)」「たぬきうどん(Tanuki udon)」
![]() |
「たぬきそば(Tanuki soba)」。引自維基百科「たぬきそば(Tanuki soba)」。(WordRidden から E-Kagen Sushi & Noodle Coffee Bar [1], Brighton, England - Flickr, CC 表示 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3917332による) |
→「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」含有油炸天婦羅碎料。
蕎麥麵和烏龍麵的油較少。
因此,與油炸食品搭配味道更佳。
什麼是「たぬき(Tanuki=狸貓)」?
在日本,狸貓被認為具有超自然力量,可以透過製造幻覺來欺騙人類。
雖然看起來像是天婦羅,但實際上只有天婦羅碎料,所以看來狸貓愚弄了您。
這就是為什麼它被稱為「たぬき(Tanuki=狸貓)」。
※在大阪,「たぬきそば(Tanuki soba)」的意思是「きつねそば(Kitune soba)」,接下來我將介紹它。
另外,在大阪,有許多不提供「たぬきうどん(Tanuki udon)」的站立式蕎麥麵店。
「きつねそば(Kitune soba)」「きつねうどん(Kitune udon)」
→「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」包括炸豆腐。
什麼是「きつね(Kitune=狐狸)」?
由於炸豆腐的顏色與「狐狸」相同,因此得名「きつね(Kitune=狐狸)。
※在大阪,「きつねそば(Kitune soba)」稱為「たぬきそば(Tanuki soba)」。
「きざみそば(Kizami soba)」「きざみうどん(Kizami udon)」
![]() |
「きざみそば(Kizami soba)」。(來自「道頓堀今井オンラインショップ」網站) |
→「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」包括炸豆腐。
在這一點上,與「きつねそば(Kitune soba)」「きつねうどん(Kitune udon)」
相同。
不過,炸豆腐是切成小塊的。
「きざみそば(Kizami soba)」「きざみうどん(Kizami udon)」在日本東部很少見到。
這是在日本西部常見的菜單。
「天ぷらそば(Tenpura soba)」「天ぷらうどん(Tenpura udon)」
→站立式蕎麥麵店的「天ぷら(Tenpura)」是在麵粉中加入蔬菜等食材,攪拌後用油油炸而成的。
把「天ぷら(Tenpura)」放在「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」上面成為「天ぷらそば(Tenpura soba)」「天ぷらうどん(Tenpura udon)」。
在日本東部,通常在麵粉中加入洋蔥和胡蘿蔔等蔬菜,攪拌後用油油炸。
![]() |
「天ぷらそば(Tenpura soba)」。(來自「キューピー三分間クッキング」網站) |
在日本西部,通常與麵粉、蔥和蝦一起攪拌,然後用油油炸。
![]() |
日本西部,大阪的「天ぷらうどん(Tenpura udon)」。 |
「天玉そば(Tentama soba)」「天玉うどん(Tentama udon)」
「天玉そば(Tentama soba)」。 |
→加入生雞蛋的「天ぷらそば(Tenpura soba)」「天ぷらうどん(Tenpura udon)」。
「野菜天そば(Yasaiten soba )」「野菜天うどん(Yasaiten udon )」
→這個「天ぷら(Tenpura)」是在麵粉中加入蔬菜等食材,攪拌後用油油炸而成的。
這是指上面提到的東日本的「天ぷら(Tenpura)」。
也稱為「野菜かき揚げ(Yasai kakiage)」。
通常在麵粉中加入洋蔥和胡蘿蔔等蔬菜,攪拌後用油油炸。
「えび天そば(Ebiten soba)」「えび天うどん(Ebiten udon)」
![]() |
「えび天そば(Ebiten soba)」。(來自「Tablemark株式会社」網站) |
→這是配上蝦天婦羅的「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」
「いか天そば(Ikaten soba)」「いか天うどん(Ikaten udon)」
→這是配上魷魚天婦羅的「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」
「コロッケそば(Korokke soba)」「コロッケうどん(Korokke udon)」
→這是配上炸丸子的「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」
「肉そば(Miku soba)」「肉うどん(Miku udon)」
![]() |
「肉うどん(Miku udon)」 。(來自「レシピサイトNadia」網站) |
→這是配上炒豬肉或牛肉的「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」
「山かけそば(Yamakake soba)」「山かけうどん(Yamakake udon)」or「とろろそば(Tororo soba)」「とろろうどん(Tororo udon)」
![]() |
「山かけそば(Yamakake soba)」。(來自「そば処ものぐさ」網站) |
→配上磨碎的山藥的「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」。
「おぼろそば(Oboro soba)」「おぼろうどん(Oboro udon)」or 「昆布そば(Konbu soba)」「昆布うどん(Konbu udon)」
![]() |
「おぼろうどん(Oboro udon)」。(來自「食べログ 都そば天満店」網站) |
→配上海帶切成薄片的「かけそば(Kake soba)」「かけうどん(Kake udon)」。
「冷やしそば(Hiyasi soba)」「冷やしうどん(Hiyasi udon)」
![]() |
「冷やしそば(Hiyasi soba)」。(來自「読売新聞オンライン」網站) |
→站立式蕎麥麵店一般只提供熱湯蕎麥麵和烏龍麵。
然而,日本的夏天非常炎熱。
作為夏季限定菜單,「冷やしそば(Hiyasi soba)」「冷やしうどん(Hiyasi udon)」是通過將煮熟的蕎麥麵清洗並冷卻,然後將冷湯倒在上面來食用的。
由於食用方便,在炎熱季節很受歡迎。
「カレーそば(Kare soba)」「カレーうどん(Kare udon)」
![]() |
「カレーそば(Kare soba)」。(來自「ヱスビー食品」網站) |
→「カレーそば(Kare soba)」「カレーうどん(Kare udon)」
是將咖哩飯所用的咖哩醬淋在蕎麥麵、烏龍麵上的。
「カレーライス(Kare raisu)」
「巴士中心咖哩」。 |
→站立式蕎麥麵店的咖哩飯通常只會將蒸煮包裝的咖哩倒在米飯上。
不過,也有一些站立式蕎麥麵店,例如新潟的「巴士中心咖哩」,提供自己獨特的咖哩。
※有關「巴士中心咖哩」的更多信息,請參閱以下文章。
【日本新潟熱門美食 萬代城市巴士中心咖哩】得到了新潟居民的大力支持!
「いなり(Inari)」or「いなり寿司(Inari zusi)」
![]() |
「いなり寿司(Inari zusi)」。(來自「Kikkoman」網站) |
→「いなり(Inari)」「いなり寿司(Inari zusi)」是在炸豆腐中塞滿米飯的壽司。
站立式蕎麥麵店的蕎麥麵和烏龍麵的份量很小。
對於那些想多吃一點的人,許多站立式蕎麥麵店都提供單獨的菜單,其中有一個小盤子,裡面有兩個「いなり(Inari)」「いなり寿司(Inari zusi)」。
學完【在日本蕎麥麵店吃飯時使用的基礎日文課程】後,試試看日本蕎麥麵店吧!
您無需記住這裡介紹的蕎麥麵餐廳的所有日語單字。
您所要做的就是寫下您想嘗試的菜單並前往日本蕎麥麵餐廳。
要尋找設有自動售票機的商店,只需在自動售票機的菜單中找到即可。
如果您想向工作人員訂購,只需向他們展示您的備忘錄即可。
日本有很多快餐店,例如麥當勞,但如果您去日本旅行,請嘗試在便利的蕎麥麵餐廳享用日本料理!
※許多著名的蕎麥麵店也生產乾蕎麥麵。
買一些作為日本之旅的紀念品也不錯。
不過,一般來說,日本蕎麥麵煮沸後應該用水清洗。
在自來水不能直接飲用的國家,製作乾蕎麥麵時需要冰塊和飲用水。
下面的文章提供了詳細的解釋。
【日本新潟縣特產】乾蕎麥麵!還有Hegisoba的乾蕎麥麵!怎麼吃? |
※有關日本餐廳的基本術語,請參閱以下文章。
沒有留言:
張貼留言